El Manisero (The Peanut Vendor) Havana Casino Orchestra~1930

Thanks! Share it with your friends!

Close

Monday! Its Latina Lunes again. Don Azpiazu introduced authentic Cuban music to US audiences when his Havana Casino Orchestra travelled to New York to cut El Manisero “The Peanut Vendor” for Victor Records in 1930. The record started a rhumba craze which lasted until the 1940s although this music is technically not a rhumba. This catchy song became one of the biggest selling Cuban hits in history. Azpiazu had star musicians Julio Cueva on trumpet, Mario Bauza on sax and singer Antonio Machin in his orchestra. He also used American singers such as Chick Bullock to help popularize his music and paved the way for later Cuban bands like Xavier Cugat and Desi Arnaz.
El Manisero is based on a street pregon or “shout”. The song has been recorded at least 150 times by the biggest names in entertainment starting with Louis Armstrong. The song has sold over a million copies of sheet music for the E B Marks Company. The song was first recorded by Rita Montener for Columbia in 1928 and had been composed by Moises Simons, the son of a Basque musician living in Cuba. The royalties from this one song made Simons a wealthy man. Peanut Vendor was a million seller for Victor, was the #1 song in 1931 and was the first million selling Cuban 78 record.

In Cuba each merry morn, wake up to this serenade
Peanuts~they’re nice and hot-peanuts~ I sell a lot
If you haven’t got bananas don’t be blue~
Peanuts in a little bag are calling you.
If you’re looking for an early morn treat
Get some double jointed peanuts~good to eat
A merry twinkle in his eye
he’s got a way that makes you buy.

English lyrics by Marion Sunshine and Wolfe Gilbert
Spanish lyrics by Moises Simons

Did you like this? Share it:

Comments

kspm0220s says:

B, unfortunately only your ‘test’ comment stayed, the real was was nibbled away like a peanut it seems :-)

Somerset45 says:

test

kspm0220s says:

Most welcome B; indeed, both versions differ a million miles :-) I guess that Marion Sunshine’s text is no translation but an adaptation in English to the meter of the original lyrics and that she didn’t even intend neither try to translate. However, I see now that I made a partial error too: “por el pico” can also mean “through the beak”, i.e. mouth, eating… Could be a pun too, since “pico” means both “peak” and “beak”.

Somerset45 says:

P: Thanks for your detailed translation. I speak Spanish as a second language but must admit, when I heard all those palabras Espanol firing at me so fast, I simply got lazy and just gave Marion Sunshine’s short English lyrics. Shameful, just awful. Sorry. Anyway, my translation would not have been as accurate as yours.

kspm0220s says:

B and Genia: it should be noted that the English lyrics are only loosely based on the Spanish lyrics, which are pretty different: Maní/Maní/Si te quieres por el pico divertir/Cómete un cucuruchito de maní/Que calentito y rico está/ Ya no se puede pedir más/Hay caserita no me dejes ir/Porque después te vas a arrepentir/Y va a ser muy tarde ya/Manisero se va/Manisero se va/Caserita no te acuestes a dormir/Sin comerte un cucurucho de maní/Cuando la calle sola está/Casera de mi corazón/El maní se le entona a su pregón/Y si la niña escucha su cantar/Llama desde su balcón/Dame de tu maní/Dame de tu maní/Que esta noche no voy a poder dormir/Sin comerme un cucurucho de maní/Me voy/Me voy. Literally this means: Peanuts/Peanuts/If you want the peak fun/Eat a little bag of peanuts/That is warm and tasteful/You cannot ask for more/Little housewife don’t let me go/Because then you’ll be sorry/And it will be very late already/The peanut vendor is going away/The peanut vendor is going away/Little housewife don’t go to sleep/Without eating a little bag of peanuts/When the street is lonely/Housewife of my heart/The peanuts are in tune with his proclamation/And when the girl hears him sing/She call from her balcony/Give me of your peanuts/Give me of your peanuts/Since tonight I will not be able to sleep/Without eating a little bag of peanuts/I’m going/I’m going…

kspm0220s says:

Good to hear Don Azpaziú in his signature tune, great. Thanks so much for the delightful visual presentation as well as the highly interesting notes!

Genia says:

MY Darling Somerset I saw them but the melody is so beautiful and I know peanuts are nice but it is more a romantic melody for me…. Peanut Smooches G

Somerset45 says:

Genia, I put the words at the bottom of the info section for you.

Genia says:

DM SHOULD SERIOUSLY GET THEIR ACT TOGETHER…. TALK ABOUT INCOMPETANCE…….

Genia says:

DRAT! MY COMMENT DISAPPEARED …Here it is from the insurance on your channel page….DM IS A FREAKING DISASTER…. My Dear Somersett, The title may be The Peanut Vendor but this is more like sitting on the veranda in the MOONLIGHT Daiquiri Drinking music, it is so sensual and romantic, I love the rhythm, I don’t understand the words..(I guess they are about peanuts)… I imagine something entirely different, I am transported to Havana of the late 40s and early 50s when it was the place to go to and be seen

Somerset45 says:

Blackie~This music is perfect for eating those peanuts. Makes you appreciate them so much more.

Somerset45 says:

Genia~ditto to all your comments. Double ditto to the double daiguiri. You could always get to Cuba. Fly to Belize City, BZ or San Pedro Sula, Honduras and there are easy connections from there. Be sure to wear a disquise when you come back. Our wonderful US government has agents taking pictures of people returning, checking their pictures against databases of tourists flying into Belize, and then shaking them down for a fine to avoid prosecution. US Government=Mafia.

Genia says:

RHUMBALICIOUS!

Genia says:

♥★*¸☾ °☆♥¸ .♥¸. *★♥ My Darling Somersett, RHUMBA~TASTIC I love this Rhumba….I love the photos of Havana, I feel as if I have just arrived in Havana in the 50s, I have heard that was “THE PLACE” then. Stupid Castro had to go and ruin it for everybody…. :-( This song is a perfect Monday Latin edition…..it is also perfect for a DOUBLE DAIQUIRI. This was some sensational orchestra and the vocalist was wonderful…. Millions of CUBANO STARS. to My New Latin Monday PL SMOOCHEROS G

Ginny Karyn (gigi129) says:

Fun song! Happy Monday!!! :-)))

Boston Blackie says:

Nice. I try to always have a supply of peanuts handy.

Write a comment

*